لما وقعت القرعة: على زكريا أن يرفع بخوراً: دخل إلى الهيكل: و أكمل خدمته
إيتا بيوب إى إزاخارياس: ايتالى أو إسثوينوفى إ إبشوى: أفشى إيخون إبي إرفيى: أفجوك إم بيفشيمشى ايفول
Eta piwp `I `eZaxariac: `etale ov`c0ovinovfi `e`p2wi: a42e `eqovn pierfei: a4gwk `mpe42em2i `ebol
فظهر له ملاك: عن يمين المذبح: و هو يرفع البخور: قائلاً لا تَخَف يا زكريا
أو إنجيلوس أفؤواونهف إيروف: شا أوى نام إم بى ما إن إرشو أوشى إفتالى: أو استوينوفى إى إبشوى: جى أمبير إرهموتى زاخارياس
Ovajjeloc a4ovonh4 `ero4: caov`inam `mpima`ner2wov2i: e4tale ov`c0oinov4i `e`p3wi: ge `mererho5 Zaxariac
لأنه قد نُظر إلى كرامتك: و إمرأتك أليصابات: ستلدُ لك ابناً: و تدعو اسمه يوحنا
أفناف غار بيك إبيكايو: أووه تيك إسهيمى إليصافيت: إس إميسى ناك ان أوشيرى: إك إموتى إى بيفران جى يؤانس
A4nav jar `epektaio: ovoh tek`chimi Elicabet: ec`emici nak `nov32ri: ek`emov5 `epe4ran ge Iwann3c
و زكريا الكاهن: عن يمين المذبح: يضع البخور: غبريال كلّمه
أووه زخارياس بى أويب: سا أوى نام إمبى ما إن إرشو أوشى: إفكو إمبى استوينو فى: غبرييل أفساجى نيماف
Ovoh Zaxariac piov3b: caov~inam `mpima`ner2wov2i: e4gw `mpi`c0oinov4i: Jabri3l a4cagi nema4
إن امرأتك أليصابات: ستلدُ لك ابناً: و يكون لك فرح: و تهليل بمولدِهِ
جى تيك اسهيمى إليصافيت: إس إميسى ناك انؤوشيرى: إيرى أو راشى شوبى ناك نيم أو ثيليل خين بيف جينميسى
Ge tek`chimi Elicabet: ec`emici nak `nov32ri: `ere ovra2i 3wpi nak: nem ov0el3l qen pe4ginmici
قال كيف يكون لى هذا: لأنى قد شِختُ: و إمرأتى أليصابات: عاقراً لا تَلِد
جيبوس فاى ناشوبى إموى: إيبذى أى إرخيلوى: أووه تا إسهيمى ايليصافيت: أو أتشرين تى إس إميسى آن
Ge pwc fai na2wpi `mmoi: `epid3 aierqelloi: ovoh ta`chimi Elicabet: ovasr3n te ec`emici an
أنت تكونٌ صامتاً: حتى يولد الصبى: و إذا أبصرَت عيناك: تمجّد إله إسرائيل
إك ايشوبى إكو إنروك: شاتوميسى إمبى ألو: أفشاناف إنجى نيك فال: إك ناتى أو أو إم افنوتى إمبسرائيل
Ek`e3wpi ekxw `nrwk: 2a tovmici `mpi`alov: av2annav `nge nekbal: `xnat`wov `mFnov5 `mPi`cra3l
أرسل جبرائيل: من قِبَل ملك المجد: إلى مدينة من الجليل: اسمها ناصرة
أفؤوأرب إن غابرييل: ايفول هيتين إبؤوروه انتى ابؤو أو: اى أوفاكى انتى تى جاليلى آ: إبيسران بى ناذاريس
Avovwrp `nJabri3l: `ebolhiten `povro `nte `p`wov: `eovbaki `nte %jalile`a: `epecran pe Nazare0
إلى فتاةٍ عذراء: من بيتِ داود: اسمُها مريم: ابنة الملك داود
ها أو ألو إمبارثينوس: ايفول خين إب إى ان دافيد إيبسران بى ماريا : اتشيرى إم ابؤورو دافيد
Ha ov`alov `mpar0enoc: `ebolqen `p3i `nDavid: pecran pe Mariam: `t2eri `m`povro David
صرتَ تعزّيها قائلاً: افرحى و ابتهجى: السلام لكِ يا ممتلئة نعمة: الربُ معك
أكشوبى إكتى نومتى ناس: جى راشى أونوف إمو: جى شيرى ثى إثميه ان إهموت: أووه ابشويس شوب نيميه
Ak3wpi ek5nom5 nac: ge ra2i ovno4 `mmo: ge xere 03e0meh `n`hmot: ovoh psoic 3op neme
السلام لك أيتها العذراء ، الملكة الحقيقية ، السلام لفخر جنسنا ، ولدت لنا عمانوئيل
شيري ني أو تي بارثينوس : تي أوورو إممي إن أليثيني : شيري إبشوشو إنتي بين جينوس : أري إجفو نان إن إممانوئيل
Xere ne w 5par0enoc : 5ovro `mm3i `nal30in3 : xere `p2ov2ov `nte penjenoc : are`gfo nan `nEmmanov3l
نسألك أذكرينا أيتها الشفيعة المؤتمنة أمام ربنا يسوع المسيح ليغفر لنا خطايانا
تين تيهو أري بين ميفئي : أوتي بروستاتيس إتينهوت : ناهرين بين تشويس إيسوس بي خريستوس : إنتيف كا نين نوفي نان إيفول
Ten5ho aripenmevi : w 5proctat3c etenhot : nahren pensoic I3covc pixrictoc : `nte4xa nennobi nan ebol